Мир России https://mirros.hse.ru/ <p>Журнал включен в перечень ведущих рецензируемых научных изданий ВАК&nbsp;Министерства&nbsp;образования и науки РФ, а также в две международных базы данных публикаций&nbsp;на базе Web of Science – Russian Science Citation Index (RSCI)&nbsp;и Emerging Sources Citation Index (ESCI); индексируется реферативной базой данных <a class="link external" href="http://www.scopus.com/" target="_blank" rel="nofollow noopener">Scopus<ins class="i"></ins></a></p> ru-RU mirros.dlk@gmail.com (Качурина Джамиля Львовна) vvyakovleva@hse.ru (Яковлева Виктория Викторовна) Sun, 22 Sep 2024 22:35:48 +0300 OJS 3.1.2.1 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Диалог науки и власти: от миграционной теории к миграционной политике. Часть II: воссоединение https://mirros.hse.ru/article/view/22548 <p>Настоящая статья является продолжением текста, первая часть которого была опубликована в № 3 за 2024 г. и посвящена проблемам и противоречиям, возникающим в процессе диалога науки и власти по вопросам миграции. Во второй части будут рассмотрены мифы и стереотипы о миграции и миграционной политике, основанные на проблемах диалога между наукой и властью. Представленный анализ, опираясь на результаты современных исследований (А. Портес, С. Кастлз, Д. Мэсси, Н. Глик-Шиллер, С. Сассен), предлагает альтернативу доминирующим сегодня в российской политике научным идеям о миграции конца XX века, описанным М. Тодаро, О. Старком и М. Пиоре, а также их российскими последователями. Таким образом, полный текст исследования, представленный в предыдущем и текущем номерах журнала, ознакомит читателя с анализом факторов, влияющих на качество диалога между учеными и властью, и завершится десятью предложениями, направленными на повышение его эффективности.</p> <p>&nbsp;</p> Павел Петрович Лисицын Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22548 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 «Хочу я этого, не хочу – я сибиряк»: прошлое и настоящее сибирской идентичности https://mirros.hse.ru/article/view/22549 <p>В статье на основе социально-конструктивистского подхода исследуются прошлое и настоящее сибирской региональной идентичности. Для анализа выделяются три ключевых составляющих идентичности – территориальная самоидентификация, общие мифы локальной исторической памяти, общие культурные практики. Выдвигается гипотеза, что сибирская региональная идентичность в ретроспективе и в современных практиках символического оформления претендовала и претендует на статус этноса или нации, и по этой причине к ней могут быть применены критерии анализа, которые современная наука использует в случае любых других социальных сообществ, признанных этносами или нациями. Материалами исследования служат контент-анализ медиа, данные архивов, материалы личного происхождения (дневники, воспоминания и прочее), данные исторических и социологических исследований, а также авторское исследование, проведенное методом удаленных фокус-групп в девяти городах Урала и Сибири. На основе этих данных делается вывод, что сибирская идентичность не может претендовать на квазиэтнический или квазинациональный статус. Современная территориальная идентичность «сибиряков» имеет в основном условный характер. Мифологию локальной исторической памяти можно оценить как производную от общенационального исторического нарратива. Общие культурные практики представляют собой набор автостереотипов внешнего происхождения, критический анализ которых указывает на их несостоятельность. Однако, несмотря на размытый характер основного массива специфических макрорегиональных идентификационных практик, само наличие этих практик является заметным явлением для сибиряков. Существование значимого для локального сообщества набора символов при определенных условиях может служить конституирующим основанием для появления сибирской этнической (национальной) идентичности. <br><br></p> Сергей Андреевич Чернышов Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22549 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Между «глобальным Севером» и «глобальным Югом»: так какой же может быть субурбанизация на востоке России? https://mirros.hse.ru/article/view/22551 <p>Статья посвящена анализу пригородного роста на востоке России на примере Иркутска и продолжает дискуссию о возможных вариантах российской субурбанизации. На основе анализа потоков миграции внутри пригородного района показывается, что в рамках не только одного региона, но и отдельных пригородных поселений сочетаются различные процессы, обусловливающие пригородный рост – центростремительная урбанизационная миграция, классическая субурбанизация, разрастание города (спрол), перестройка «дач» как развитие советской формы пригородного роста. Сочетание столь разных по социальному содержанию процессов формирует чрезвычайно эклектичный ландшафт пригорода, в котором тесно соседствуют достаточно далекие друг от друга формы социальной организации пригорода. Такая эклектика, свойственная переходным состояниям, для российского пригорода, похоже, становится ключевой характеристикой. Это позволяет предложить для ее определения модель Т. Тувикине «постсоветского» как детерриториализованного концепта. Последний предполагает непротиворечивое сочетание преемственности трендов развития, заданных социалистическим прошлым, и современных («капиталистических») новаций социопространственного развития города как базовой характеристики такого варианта развития города и его пригородов. Вместе с тем понимание сложившихся коннотаций «постсоветского» позволяет в более широкой перспективе определить вариант развития пригородов на востоке России как модель «глобального Востока» в прочтении М. Мюллера.&nbsp;</p> Константин Вадимович Григоричев Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22551 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Политика сохранения языкового многообразия в России: декларируемые цели и реальная практика. Случай республик Южной Сибири https://mirros.hse.ru/article/view/22552 <p>Чтобы привлечь внимание мирового сообщества к проблемам сохранения языков коренных народов мира, Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 2022–2032 гг. «Международным десятилетием языков коренных народов мира». В статье отмечается совпадение целей языковой политики России с направленностью резолюции ООН. Вместе с тем показано, что практика российской языковой политики, особенно на региональном уровне, не в полной мере соответствует декларируемым целям. Также в статье рассматриваются и сопоставляются законы о языке, принятые в трех республиках Южной Сибири ‒ Республиках Алтай, Тыва и Хакасия, но наибольшее внимание уделяется анализу административных практик – использованию русского и национальных языков в ходе заседаний республиканских органов власти и в официальных документах. Анализируются практики и объемы преподавания национальных языков в школах и учреждениях дошкольного образования. Проводится сравнительный анализ меры знания и употребления национальных языков как представителями титульных национальностей, так и русскими, проживающими на территориях указанных республик. По результатам исследований делается вывод о господстве инерционных процессов в демографической и языковой сферах республик Южной Сибири. В условиях продолжающегося снижения численности некоторых титульных этносов (например, хакасского) местные власти ослабляют усилия по сохранению этнических языков, что повышает их уязвимость. Административные практики, направленные на расширение сфер применения этнических языков, проявляются только в тех республиках, в которых инерционные демографические процессы благоприятны для титульных этносов (Республика Тыва). Авторы приходят к выводу, что заявленные государством цели сохранения языкового многообразия России требуют корректировки практики реализации языковой политики и излагают свои представления о возможном направлении таких перемен. </p> Эмиль Абрамович Паин, Венера Шолбановна Мижит-Доржу Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22552 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Языковой вопрос и языковая политика в современном обществе https://mirros.hse.ru/article/view/22553 <p>В статье обсуждаются проблемы языков, их эволюции в современных обществах. В&nbsp;обществах модерна подчеркивается значимость свободы выбора, включая выбор идентичностей. Однако, как показывает практика, это выбор имеет довольно жесткие ограничения в действующем законодательстве и культурной норме. С одной стороны, никто не имеет права запрещать гражданину общаться на родном языке и воспитывать своих детей в той традиции, которую он или она считают естественной. С другой, существуют универсальные требования, исходящие из гражданского состояния и включающие в себя языковые компетенции. Это противоречие неизменно помещает языковой вопрос в конкретный политический контекст, делает его вопросом социальным и политическим. Опыт европейских стран показал, что нормы, уравнивающие государственные языки и языки официальные, далеко не безобидны. Установление региональных языков в качестве официальных стало одним из поводов для некоторых политических сил и деятелей настаивать на независимости и, по меньшей мере, на более высоком уровне автономии в существующих государственных границах. Российское законодательство и практики регулирования языковой сферы находятся под влиянием советского законодательства и советского опыта, заключающихся в политике сохранения и развития национальных языков. Реализуя эту политику, российское государство сталкивается с необходимостью учитывать и динамику языковой сферы, и проблемы, которые в ней возникают.</p> Михаил Федорович Черныш Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22553 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Русская традиционная экономическая культура с точки зрения концепции Веблена о поведенческих установках https://mirros.hse.ru/article/view/22554 <p>В своем анализе русской экономической культуры XIX века, прежде всего нормативного дискурса, мы опираемся на институционализм Торстейна Веблена, который описал разные типы побуждений, направляющих поведение людей, с точки зрения их связи с культурным и экономическим развитием общества. Поведенческие установки и принципы, которые Т. Веблен считал продуктивными, способствующими благосостоянию в длительной перспективе, включают дальновидность, рачительность, умеренность, трудолюбие и так далее. Им противопоставляются непродуктивные установки, лежащие в основе церемониального поведения, – расточительство, показные траты, праздность, своекорыстие и стяжательство, оценка вещей и людей по внешнему виду. В научной литературе идеи и подходы Т. Веблена оказались искажены: например, имеет место тенденция считать любые традиционные установки лишь церемониальными, а передаваемые фольклором ценности – отсталыми, архаичными и препятствующими инновациям. Результаты нашего исследования показывают, что нормативные элементы традиционной русской экономической культуры, отражаемые в народных пословицах и поговорках, соответствуют продуктивным практикам в вебленовском понимании (хотя реальная практика поведения людей могла быть и часто была иной). Таким образом, традиционное не эквивалентно церемониальному. Подходы, разработанные институциональной школой экономической мысли, сохраняют актуальность; при этом требуется непредвзятое внимательное изучение нестандартных для западного общества институций и институтов.</p> Андрей Владимирович Верников, Анна Александровна Курышева Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22554 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Освещение сексуального насилия над детьми в цифровых медиа с точки зрения людей, переживших насилие, журналистов и психологов https://mirros.hse.ru/article/view/22555 <p>Ответственная журналистика играет ключевую роль в формировании общественного понимания проблемы сексуального насилия над детьми (СНД). При этичном подходе к освещению СНД в медиа можно пролить свет на проблему, опровергнуть мифы и уведомить читателей о мерах предотвращения насилия; и напротив, небрежное или неэтичное освещение может усугубить ситуацию, мифологизировать проблему и причинить вред людям, пережившим насилие. В настоящее время опубликовано достаточно большое количество исследований и обзоров о том, как СНД представлено в медиа. В то же время мы можем отметить дефицит исследований, сосредоточенных на взглядах и опыте прямых участников медийного освещения. Цель данного исследования заключается в выявлении влияния освещения СНД на работников СМИ, психологов, специализирующихся на помощи детям, которые пережили сексуальное насилие, а также на поддержке взрослых, переживших сексуальное насилие в детстве. Для достижения этой цели мы провели серию из двенадцати экспертных интервью. Среди интервьюируемых – два представителя цифровых медиа, восемь психологов и двое активистов, переживших СНД. Все участники исследования имели опыт, связанный с освещением сексуального насилия над детьми в медиа. В частности, представители СМИ публиковали статьи и интервью об СНД, люди, пережившие насилие, давали интервью о своем травматическом опыте, психологи обеспечивали экспертные комментарии для медиа либо профессионально сопровождали случаи СНД, которые получили значительное освещение в медиа. Интервью проводились в два этапа – с октября по ноябрь 2021 года и с августа по сентябрь 2023 года в онлайн-формате – и продолжались от 60 до 90 минут. Перед началом исследования все участники дали устное добровольное информированное согласие на участие в интервью. Данные обрабатывались с помощью дедуктивного и индуктивного качественного анализа. В статье констатируется, что цифровые медиа часто нарушают этические нормы с серьезными последствиями для пострадавших. Несмотря на законодательство, защищающее персональные данные, публикации часто дают возможность идентифицировать переживших насилие, вызывая серьезные эмоциональные последствия. По мнению опрошенных, пережившие СНД и их семьи могут постоянно испытывать страх перед освещением преступления в медиа, что приводит к усилению стресса и симптомов психической травмы, препятствует процессу реабилитации.<br>Участники исследования считают, что освещение СНД в средствах массовой информации играет важную роль в формировании общественного мнения по этой проблеме. Публикации часто создают мифы о СНД из-за использования некорректной терминологии, эвфемизмов и отсутствия контекста. Интервью с пережившими СНД, напротив, помогают преодолеть мифы, поддержать переживших насилие и повысить осведомленность общества об этом преступлении. Участники подчеркивают важность соблюдения этических требований, связанных с интервьюированием переживших СНД. Важно убедиться, что они достигли совершеннолетия и что приняты меры по защите их конфиденциальности. Также необходимо уважать их добровольное решение поделиться своей историей и обсудить возможные последствия этого решения, такие как стигматизирующие комментарии и обращения других людей, также переживших насилие. Психологи, сопровождающие переживших СНД в ходе расследования, также сталкиваются с серьезными последствиями освещения преступлений в медиа, такими как манипуляции с целью оправдания подозреваемого и предвзятое освещение, которое благоприятствует подозреваемому и маргинализирует опыт пострадавших. Несмотря на сложности, собеседники отмечают положительную тенденцию к появлению более информативной и продуманной журналистики, освещающей проблему СНД в цифровых медиа в России, что отражается как на количестве, так и на качестве публикаций. Одним из важных выводов исследования является констатация различия во взглядах между представителями медиа, с одной стороны, и психологами, а также людьми, пережившими СНД, с другой: их различающиеся цели и мотивации могут как дополнять, так и противоречить друг другу. В то время как первые стремятся привлечь внимание к проблеме СНД любыми средствами, вторые склонны уделять большее внимание оценке рисков и последствий медиапубликаций для людей, переживших СНД, в частности и общества в целом. Обсуждая результаты исследования, авторы статьи отмечают, что взгляды участников на проблему освещения СНД в СМИ во многом совпадают с критериями качества медийных публикаций о СНД, предложенными Н. Доринг и Р. Уолтером [Döring, Walter 2020]. Однако следует отметить, что в то время как Н. Доринг и Р. Уолтер подчеркивают важность сбалансированного учета точек зрения жертвы преступления и подозреваемого, участники нашего исследования категорически не согласны с этим критерием, отмечая риск усиления маргинализации жертв и призывая к отказу от противопоставления голосов пострадавшего ребенка и подозреваемого в насилии.<br>В заключении авторы статьи предлагают несколько рекомендаций для медиапрофессионалов. Журналистам следует стремиться к менее сенсационному освещению и более эффективной защите конфиденциальности жертв. Использование корректной терминологии и тона поможет избежать создания мифов при освещении СНД. Помещение случаев СНД в контекст с использованием статистики, законодательства и экспертных комментариев, а также привлечение внимания к вопросам профилактики способствуют более позитивному подходу к решению этой проблемы. Введение этических принципов относительно освещения СНД необходимо для предотвращения неэтичной и предвзятой публикации и защиты прав участников публикаций. Подготовка публикаций в сотрудничестве с людьми, пережившими СНД, и профессионалами может способствовать созданию качественных, этичных и значимых медиаматериалов.</p> Вероника Александровна Одинокова, Юлия Владимировна Гришина Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22555 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Миграционная политика в России https://mirros.hse.ru/article/view/22557 <p>Рецензия посвящена коллективной монографии «Адаптация и интеграция мигрантов в России: вызовы, реалии, индикаторы» под редакцией В.И. Мукомеля и К.С. Григорьевой. Авторами статьи проведены анализ и оценка монографии с учетом существующего социального, политического и демографического контекста. Рецензенты обращают внимание на то, что за заявляемым ключевым вопросом книги «какие индикаторы для оценки интеграции мигрантов мы могли бы использовать?» скрывается более глубокий: «какой страной для мигрантов является Россия?». Прочтение монографии поможет приблизиться к ответу на этот вопрос. В конце рецензии обсуждается, как, с точки зрения государственного управления, могла бы выстраиваться система адаптации и интеграции мигрантов с учетом доказательной базы, представленной в монографии.</p> Надежда Владимировна Княгинина, Семен Васильевич Янкевич Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22557 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300 Сто сорок два образцовых сочинения по обществознанию (в помощь утопающим в информационном океане) https://mirros.hse.ru/article/view/22558 <p>В статье автор делится своими впечатлениями от прочтения книги известного российского социолога и политолога В.В. Федорова «Ума палата». В эту книгу было включено более сотни рецензий, обзоров и конспектов, написанных в разные годы и дающих представление о разнообразии предметно-тематической и концептуально-теоретической повестки современных социальных наук. Специально рассматривается вопрос об изменениях, произошедших в области производства, бытования и циркуляции обществоведческой литературы под влиянием новейшего витка информационной революции. Подчеркивается особая роль рецензии (review) как жанра научной публикации в ситуации перенасыщения, избыточного предложения и инфляции, характеризующих состояние «рынка идей» <br>последних десятилетий во всем мире.</p> Денис Глебович Подвойский Copyright (c) https://mirros.hse.ru/article/view/22558 Sun, 22 Sep 2024 00:00:00 +0300